Prevod od "morar com a" do Srpski


Kako koristiti "morar com a" u rečenicama:

Para morar com a gente, precisa comer como a gente.
Ne. Slušaj, mali, ako æeš živjeti s nama, moraš i jesti kao mi.
Estou de volta pra casa do meu pai, depois de morar com a minha mãe... com quem passei a maior parte da minha vida.
Doselio sam se kod oca pošto sam kod mame živeo skoro ceo život.
Você não foi morar com a sua amiga April, como disse.
Nisi se preselila kod svoje prijateljice kako si rekla.
Vamos escapar, e o vovô vai vir morar com a gente e vamos todos formar uma família.
Idemo odavde, a deda æe živeti sa nama i biæemo svi porodica.
Como está sendo morar com a Rachel de novo... sem contar a comida deliciosa?
Kako je opet živeti sa Rejèel? Osim što imaš super hranu?
Ouça, não quero ir para San Diego e não quero morar com a mamãe.
Ne želim da idem u San Diego i ne želim da živim sa mamom.
Ela vai morar com a avó, que não poderia estar mais feliz.
Maddie æe živjeti sa bakom, koja ne može biti sretnija.
Ginny Sack teve que ir morar com a irmã. Porra, Tony.
Ginny Sack treba da se useli sa svojom æerkom, Tony.
Tenho que morar com a minha mãe e ouvir toda a sua besteiras enquanto todos que conhecemos olham para mim com pena.
Moram da živim sa mojom mamom i da slušam sva ta njena sranja po ceo dan dok svi oni koji me poznaju, bulje u mene sa sažaljenjem!
Papai não vai mais morar com a gente.
Tata neæe više živeti sa nama.
Agora o gato, Iggy, foi morar com a vovó na Flórida.
Sada maèak, Iggy, živi sa bakom na Floridi.
Mas meu outro filho, Brennan, ia se mudar para uma casa própria, mas como foi recentemente despedido... da PetSmart, irá morar com a gente.
Ali moj drugi sin, Brennan, koji se trebao preseliti u svoj stan no, kako je nedavno otpušten iz trgovine za ljubimce ostat æe živjeti s nama.
Não, vou morar com a Sookie.
Ne, odlazim da živim kod Sookie.
Vou dizer a ela que vamos voltar a morar com a Meredith.
To je to. Mislim da æu joj reæi da se vraæamo kod Meredit.
E se eles viessem morar com a gente?
Šta ako bi došli da žive sa nama?
Você irá morar com a Emma e o Fletcher.
Ides da zivis sa Emom i Flecerom.
Ele foi morar com a irmã em Algiers.
Preselio se u Alžir kod sestre.
Fomos morar com a mãe dela e ela sente sua falta.
Sad smo kod njene mame. Nedostaješ joj.
Venha morar com a mulher que você ama.
Doði da živis sa ženom koju voliš.
Se você não tem um lugar para ficar definitivamente acho que deve vir morar com a gente.
Ako nemaš gdje spavati, trebao bi doæi živjeti s nama.
Preciso que pegue Tasha, pra morar com a gente.
Treba da usvojiš Tašu. Da živi sa nama.
Você concordou em ir morar com a Meredith?
Složio si se da se preseliš kod Meridet?
Não o suficiente pra me fazer morar com a Lyndsey.
Ne toliko da odem kod Lindzi.
Talvez você possa morar com a Ramona.
Možda da se useliš kod Ramone.
Acho que está na hora de eu ir morar com a Irene.
Мислим да је време да се преселим код Ајрин.
Depois que as artérias da Sra. Walters se obstruíram, ela foi morar com a Sra. Hilly, que demitiu a empregada para dar lugar a Minny também.
Kad su se gði Walters pojavili srèani problemi, gða Hilly je preselila u svoju kuæu, i otpustila svoju služavku kako bi bilo mesta i za Minny.
Estou cansada de morar com a minha amiga.
Dosadilo mi je živeti sa prijateljicom.
Pai, não posso mais morar com a mamãe.
Tata, ne mogu više s njom da živim.
Não, mas você não vai morar com a gente.
Ne, ali neæeš živeti sa nama.
Ele podia ir morar com a Astor e o Cody, com os avós deles, em Orlando.
Jedina osoba koja može i treba odgajati mog sina. Kao i ja, ostao je bez majke.
Mas você ficou lá e declarou que ele estava vindo morar com a gente.
Ali ti si bila istrajna u nameri da ona ostane da živi sa nama.
Ou quando você tinha nove anos e Rosemary Clark perdeu a mãe, você a convidou para vir morar com a gente.
Ili kada si imao devet godina i kada je Rosemary Clark izgubila majku, ti si je pozvao da doðe da živi sa nama.
No dia seguinte, quando sugeri voltar a morar com a minha mãe até terminar o colegial, ele não contestou.
Sledeæeg dana, kad sam predložio da se preselim nazad kod majke do kraja seniorske godine, on se nije usprotivio.
Michael pode ir morar com a minha mãe, e ela nunca mais vai falar comigo.
Da Michael ide kod moje majke, koja ni ne priča sa mnom.
Meu Deus, Amy, é muito legal você ainda morar com a sua avó.
O, moj Bože. Amy, tako je kul što još živiš sa svojom bakom.
Veja bem, quando um jovem vem para esse país ele não vai morar com a primeira pessoa que ele conhece.
Kad mlada osoba doðe u ovu zemlju, ne useli k prvim ljudima koje upozna. Ne?
Talvez eu vá morar com a Penny ou fiquemos nesse apartamento e você do outro lado do corredor.
Možda se uselim kod Penny, ili ona i ja uzmemo ovo mjesto, a ti se preseliš preko puta hodnika.
Senti que você não gostou de eu morar com a sua mãe.
Imam osjeæaj da ti to što boravim kod tvoje mame smeta.
E depois a minha mãe morreu, e tive que morar com a garota de quem gostava.
Zatim mi je umrla mama i morao sam da živim sa devojkom u koju sam zaljubljen.
Ele vem morar com a gente sem falar inglês.
Доселио се код нас. Не зна ни реч енглеског.
Se não conseguirmos, podemos voltar para o Queens e morar com a mamãe.
I ako ne uspemo, Uvek možemo da se vratimo u Kvins sa mamom.
Vai morar com a irmã em Manhattan.
Ide da živi kod sestre na Menhetenu.
Não posso ir morar com a minha mãe.
Ne mogu da odem i živim sa svojom mamom.
Sara morreu antes de você morar com a Laurel e ela sabia em qual quarto você estava no hospital.
Sara je umrla davno pre nego si se uselila kod Lorel, i znala je toèno u kojoj sobi u bolnici da te potraži.
Os Baudelaire não compreendiam por que iriam morar com um parente desconhecido em vez de morar com a juíza Strauss.
Bodelerovi nisu razumeli zašto su sad poslati nepoznatom roðaku umesto da žive sa sudijom Štraus.
Dois meses depois, fui a outra vila com a mesma missão e eles me pediram para morar com a chefe da vila.
Dva meseca kasnije, odlazim u drugo selo, sa istim zadatkom, i ponudili su mi da živim sa upravnikom sela.
0.47507500648499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?